Cette visite se compose d’explications précises sur le vignoble, de la visite de la vigne, des cuviers et de notre chai à barriques. Elle est suivie d’une dégustation commentée de 3 vins de la propriété. Les vins sont sélectionnés avec soin, ainsi vous pourrez découvrir un millésime ancien, d'au moins 10 ans, ainsi qu'un millésime d’exception de la famille Carles.
After a trip to the vineyard with tasting of berries if the season allows it, we will visit the cellar: the vats, then the barrel cellar before tasting the wines. You will taste carefully selected wines, including an old vintage, of at least 10 years old and an exceptionnal vintage.
Cette visite se compose d’explications précises sur le vignoble, de la visite de la vigne, des cuviers et de notre chai à barriques. Elle est suivie d’une dégustation commentée de 3 vins de la propriété. Les vins sont sélectionnés avec soin, ainsi vous pourrez découvrir un millésime ancien, d'au moins 10 ans, ainsi qu'un millésime d’exception de la famille Carles.
After a trip to the vineyard with tasting of berries if the season allows it, we will visit the cellar: the vats, then the barrel cellar before tasting the wines. You will taste carefully selected wines, including an old vintage, of at least 10 years old and an exceptionnal vintage.